شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت سی ویکم

تورکهای کریمه

امروزه تنها تعداد انگشت شماری از بناها و آثار بجا مانده از حاکمیتهای ترک در کریمه بجا مانده است. در پی اشغال منطقه بدست روسها در سال ۱۷۸۳ بسیاری از آثار تاریخی در این شبه جزیره از بین رفت. این در حالیست که یکی از یادبودهای دوران حاکمیت روسها در این سرزمین تا به امروز در پایتخت جمهوری پا بر جا مانده است. ادامهٔ نوشته

آثار تاریخی دوران سلجوقی منبع الهام نقاشان جهان تورک

10.JPGآثار تاریخی دوران سلجوقی در شهرستان اخلات استان بیتلیس تورکیه منبع الهام نقاشان می گردد

هنرمندانی که در چهارچوب برنامه بین المللی دیدار فرهنگ های یورو آسیا به شهرستان اخلات تورکیه آمده اند، آثار تاریخی این شهرستان را به تصویر می کشند. ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت سی ام

ادبیات و لهجه های معاصر زبان تورکی

یوسف بالا ساگون که قریب هزار سال قبل از این در خاکهای امروزی قرقیزستان می زیست میگفت: «در خواب غفلت فرو رفتن انسانی عالم، به از عبادت انسانی جاهل است».

محمود کاشغری نیز به نیرو و قدرت علم طبیعی ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و نهم

تورکهای قاقاووز (گوک اوغوز) اوکراین

حالوک دورسون در اثر خود بنام «نوشتجات عثمانی از نیل تا دانوب» می گوید این دولت عثمانی چه دیارهایی را که ندیده و چه ممالکی که فتح نکرده است. برای نظام بخشیدن به جهان بخش اعظم آن را در نوردیده و شمشیر زنان نبرد کرده است. دیارهایی را که سواره بدانها رفته است ما نمی توانیم با استفاده از هر گونه امکانات ادامهٔ نوشته

ایجاد هویتی کاذب با جعل تاریخ در ایران

طبیعتاً هویت واقعی هر ملتی را بایستی منسوبیت قومی و تاریخ حقیقی آن ملت شکل دهد. اگر به غیر از آن باشد، افراد هر ملت، تلاشی که در راه اعتلای ملت خود می نمایند در واقع در راه ملتی دیگر کرده اند. چه بسیار افراد وطن دوست و ملی گرایی که در راستای اعتلای ملت خود فداكاری ها کرده اند، اما در واقع به جهت جعل تاریخ و القاء هویتی جعلی، ادامهٔ نوشته

گیلگمش تورک قهرمان و حماسه آ فرین جهانی

گیلگمش یکی از مشهو ر تر ین منظو مه ها ی حما سی ا ست که حد و د چهار هز ارسال

از خلق آن می گذرد. این ا ثرکه دربار ه گیلگمش پنجمین پادشاه سلسله اوراک است، درسال دوهزار پیش ازمیلادبر روی دوازده لوح گلی و به خط میخی نوشته شده است. بعضی از این لو حها بر اثر مرور زمان شکسته شده و از بین رفته اند، ادامهٔ نوشته

نکاتی چند پیرامون” مزج قسمی مغول ها با آریه های آسیایی ” وافسانه های دروغین

قسمت اول
سیسرون فیلسوف مشهور روم باستان زمانی گفته بود:« هر چیز پوچ و بی معنی در کتب فلاسفه یافت میشود.»(1)
درحقیت تعداد ازکتاب های تاریخی وبعضی نوشته ها نیزازاین امرمستثنی نمیباشند. یا به عبارت دیگرگفته مذکور، متاسفانه در مورد برخی کتب تاریخی نیز صدق میکند. ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و هشتم

مبارزات تورکها و چینی ها

شرق که مرکز پارچه های ابریشم، شمشیرهای فولادین آبدیده، پوستین، کاغذ و انتشارات می باشد، صدها سال در کانون توجه غربی ها قرار گرفت. غربیها نورهای انعکاس یافته از یک مدنیت چشمگیر، در نقطه ای دور دست از شرق را می دیدند. فقط بعدها توانستند تا منبع این نورها را بطور یکپارچه ببینند. ادامهٔ نوشته

طرح همکاری بومیان آمریکا و تورکیه

در ایالات متحده آمریکا، یک طرح تاریخی در مورد همکاری بومیان آمریکا و تورکیه مورد بحث می باشد.

این طرح که امکان تجارت قبایل محلی آمریکا با شرکتهای تورکیه را بدون کسب اجازه از حکومت فدرال پیش بینی می نماید، به مجلس نمایندگان آمریکا ارائه گردید. ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و هفتم

چچنستان

دوستان عزیز، بطور حتم در خاطرات ایام کودکیمان، داستان کوه قاف نیز وجود دارد… کوه قافی با گلی سحرآمیز و چشمه آبی که عمر جاودانه می بخشد…. باز کوه قاف است که ارتفاعات غیر قابل صعود و دوری غیر قابل دسترسی داستانها را نقل می کند. ادامهٔ نوشته

سفیر آذربایجان شمالي در افغانستان و پاکستان: هواپیمای آذربایجانی هدف گلوله “طالبان” قرار گرفت

آذربایجان، باکو، 16 تیر، خبرگزاری «ترند»، خبرنگار: س. آقا اوا/ «داشقین شیکاراف»، سفیر جمهوری آذربایجان در پاکستان و افغانستان، روز پنج شنبه به خبرگزاری «ترند» گفت که هواپیمای آذربایجانی بر اثر
شليک نيروهای «طالبان» سقوط كرد.

«داشقین شیکاراف» علاوه کرد که ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و ششم

نیم نگاهی به گذشته تورکستان

در دوره بعد از فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی، گهگاه این سخن را شنیدیم که «خلق های تشکیل دهنده ملت تورک، بعد از هفتاد سال جدایی دوباره یکدیگر را در آغوش کشیده و حسرت جدایی به پایان رسیده است.» ولی در بحبوحه شور و هیجان ناشی از پایان یابی حسرت جدایی و استقلال ٥ جمهوری تورک، ادامهٔ نوشته

تاريخ حضور تورکان در ايران قبل از اسلام و بعد از آن

اشاره: این نوشته بخشی از یک مقاله بلند یا کتابچه‌ایست که به تاریخ ادبیات ترکی در ایران پرداخته است و قرار است به ضمیمه مقالاتی از نویسندگان دیگر در یک مجموعه منتشر شود.
بخش نخست یا مقدمه آن نوشته به بررسی کوتاه تاریخ ترکان در ایران می‌پردازد که تقدیم خوانندگان آلما یولو میشود.

سید حیدر بیات ادامهٔ نوشته

دولت سُبكري نخستين حكومت توركان در ايران پس از اسلام

«و اين سُبكري شبيه طغرل كافر نعمت غلام آل سبكتتگين

است كه خاندان خداوندان خويش را به خير خير برداشتند»

«ملك الشعراي بهار»

مقدمه ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و پنجم

تاریخ اکثرا عبارت است از شهرها و کشورهای تسخیر شده

وقتی صفحات تاریخ را ورق می زنیم می بینیم که متاسفانه دشمنی ها بیشتر از دوستیها این صفحات را پر کرده اند. ارتشهای تار و مار شده، مردمانی که از دم تیغ گذرانده شده اند و شهرهایی که در انها سنگ بر روی سنگ و سر بر روی شانه باقی نمانده است…تاریخ اکثرا عبارت است از غرائم بدست امده و شهرها ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و چهارم

بهار و نوروز

فرا رسیدن بهار بویژه برای جوامعی که بکار دامداری و زراعت می پردازند، واقعه ای مهم بشمار می رود. سرمای ماه مارس که در ضرب المثلی در باب توصیف آن گفته می شود » از در نگاه کرده و بیل و گلنگ می سوزاند » اکثرا تاثیر کشنده ای بر روی این جوامع دارد. زمستان طولانی برای انسانهایی که از طریق زراعت ادامهٔ نوشته

برنامه های نهمین المپیاد زبان تورکی

اولین ایستگاه کودکانی که از کشورهای مختلف به تورکیه آمده اند، ساکاریا بود

در چارچوب نهمین المپیاد زبان تورکی که با شعار «بیایید آشنا شویم» برگزار می شود، برنامه های متنوعی در آناتولی ترتیب می یابد. ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و سوم

زبان،، روح ملت

زبان یک ملت، روح آن ملت و روحش نیز زبانش است.

Wilhelm Von Humboldt در اثری که در آن پیوند زبان و فرهنگ را زیر ذره بین قرار داده، نوشته است، زبان یک ملت، روح و روحش نیز زبانش می باشد. ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بيست و دوم

بررسی زبان بعنوان عنصر مشترک جوامع تورک

با همان کلماتی که مادربزرگ با من درد دل می کرد

دل به یار خود می دهم

احساسی چون حس خفته در لالایی زیبنده کلمات است ادامهٔ نوشته

جوایز خدمت به دنیای تورک اهدا گردید

این جوایز همه ساله به افرادی که در زمینه های ادبیات، فرهنگ، علم، هنر و سیاست خدماتی به جهان تورک ارائه داده اند اهدا میشود

» تورک ساو» یا وقف هنرمندان و نویسندگان دنیای تورک، ۱۰ نفر از ٦ کشور را شایسته دریافت جایره شناخت.

این وقف مدت ۱٥ سال است ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بیست و یکم

فعالیتهای آتاتورک در عرصه زبان و فرهنگ تورک

وقتیکه سخن از سیبری به میان می آمد، یک منطقه وسیع پوشیده از برف ، کوههای یخ و حرکت آرام، آرام خرس های قطبی به عقل انسان می رسد. کسانی که اطلاعاتی ولو کم درمورد سیبری دارند می دانند که این منطقه در دوره حاکمیت اتحاد جماهیر شوروی ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت بیستم

تحولات مربوط به جنبش تجددگرا در تورکستان و اسماعیل گاسپرالی

بقای دولتها در طول تاریخ تنها با پیشرفت و آمادگی برای رویارویی با تحولات تجدد گرایانه ممکن است. در این شرایط اهمیت حیاتی آموزش و سازمانهای آموزشی آشکار می شود. ادامهٔ نوشته

۲۷۸ مین سالگرد تولد مختومقلی، شاعر ملی بزرگ دنیای تورک را گرامی می داریم

دوصد و هفتاد و هشت سال پیش در یکی از روستاهای تورکمن صحرا بنام آجی قاوشان بزرگمردی پا به عرصه هستی گذاشته است که دیوان اشعار وی راهنمای زندگی ملت تورکمن شده است. دیوان اشعار او نه تنها زبان این مردم را احیاء کرده و به آن نظم جدیدی بخشیده است، نه تنها نغزترین شعرها را به این مردم اهداء کرده است بلکه بزرگترین معضلات دنیای تورکمن ادامهٔ نوشته

ترکیب جمعیتی ملتهای موجود در ایران بر اساس آمار منبع زبان شناسی

ترکیب جمعیتی ملتهای موجود در ایران بر اساس آمار منبع زبان شناسی

بر اساس آمار ارائه شده از منبع زبان شناسی SIL (سایت: www.ethnologue.com «در این سایت می توانید ترکیب جمعیتی تمامی کشورها رو با کلی توضیحات ببینین») ادامهٔ نوشته

تحلیلی بر اوضاع کنونی ایران و نقش حرکت ملی آذربایجان

در چند هفته ی اخیر اختلافات داخل نظام جمهوری اسلامی به کش و قوسهای سیاسی که به سطح رسانه ها نیز کشیده شده است مشهود میباشد. بطوریکه موجب جبهه گیری هایی در داخل جناح اصول گرا شده است. البته این اختلافات به ظاهر بر سر آقای مشایی میباشد. ولی نوعی آرایش سیاسی جدید داخل نظام است، که به بررسی این رویدادها و تاثیرات آن به حرکت ملی ادامهٔ نوشته

شاخه های چنار کهنسال تورک – قسمت نزده هم

زبان تورکی

زبان مادری به زبانی اطلاق می شود که از مادر فرا گرفته شود. امروزه در جهان هزاران زبان مادری وجود دارد که تعداد کمی از این زبانها بصورت زبان نوشتاری ثبت گردیده که زبان تورکی یکی از آنهاست. از این نظر جوامعی که با لهجه های متفاوت به زبان تورکی تکلم می کنند بعلت تسلط به زبانی که در اعصار بسیار قدیم ادامهٔ نوشته

جمهوری آذربایجان برنده یورو ویژن ۲۰۱۱ شد

جمهوری آذربایجان در رقابت های موسیقی اروپایی یورو ویژن برای نخستین بار برنده این رقابت ها شد.

گروه «ال / نیکی» با حضور الدار قاسم  و نگار جمال، دو هنرمند جمهوری آذربایجان، در پایان رقابت یورو ویژن با به دست آوردن ۲۲۱ امتیاز برای ترانه عاشقانه خود به عنوان محبوب ترین خواننده های قاره اروپا انتخاب شد. ادامهٔ نوشته